rekuzál jelentése
elutasít, visszavet, megtagad
latin gyakorító recusare ‘vonakodik, elutasít’ ← recutere, recusum ‘visszaver’: re- ‘vissza’ | quatere ‘üt’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: podeszta
történelem középkori itáliai városok választott főtisztviselője
történelem falu bírája
korai olasz , ‘ua.’ ← potestà ‘hatalom’ ← latin potestas , lásd ott
orvosi szénpor tartós belégzése okozta, főleg bányászokat sújtó tüdőbetegség
tudományos latin anthracosis ‘ua.’: görög anthrax, anthrakosz ‘szén’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
A rekuzál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi sajátvér-kezelés, beteg kezelése a saját véréből nyert szérummal
tudományos latin autohaemotherapia ‘ua.’: lásd még: auto- | görög haimosz ‘vér’ | lásd még: terápia
politika egyházi javak kisajátítása világi célra
vallás elvilágiasodás, tömeges elfordulás a vallástól, az egyházaktól
német Säkularisation ‘ua.’, lásd még: szekularizál
orvosi nem teljesen kifejlett vörösvérsejt a csontvelőállományban
angol erythroblast ‘ua.’: görög erüthrosz ‘vörös’ | blaszté ‘csíra’
arcátlan, szemtelen, pimasz, kihívó
latin insolens, insolentis ‘szokatlan, mértéktelen, arcátlan’: in- ‘nem’ | solere ‘szokásszerűen tesz, szokott’
geológia letaroló, koptató
francia abrasif ‘ua.’, lásd még: abrázió
az egész világot átfogó, érintő
vallás a különböző keresztény vallások közti ellentéteket lebontó, közös vonásaikat hangsúlyozó, őket egységesíteni törekvő (irányzat)
vallás több keresztény felekezet által közösen rendezett (istentisztelet)
újkori latin oecumenicus ‘ua.’, lásd még: ökumené
vallás 18. századi alapítású katolikus rendtársulás (kongregáció) az egyházközségek segítésére világi missziók, lelkigyakorlatok és jótékonykodás útján
vallás e rend tagja
latin (Congregatio Sactissimi) Redemptoris ‘(a Szentséges) Megváltó (Társulása)’ ← redemptor ‘megváltó, szabadító’, tkp. ‘(foglyot) kiváltó, visszavásárló’ ← redimere, redemptum ‘visszavásárol’: latin re(d)- ‘vissza’ | emere ‘vásárol’
művészet díszes barokk keretezés szalagos és indás elemekből
német Bandelwerk ‘ua.’: kicsinyítő képzős Bandel ‘szalagocska’ ← Band ‘szalag’ ← binden ‘köt’ | Werk ‘mű’
magyar pánt
orvosi erős fejfájás, fejgörcs
tudományos latin encephalalgia ‘ua.’: görög enkephalosz ‘agy’: en- ‘benne’ | kephalé ‘koponya’ | algeia ‘fájdalom’ ← algeó ‘fájdalmat érez’
azonos, megegyező
középkori latin identicus ‘ua.’ ← identitas ‘azonosság’ (mintha egy *idens, identis származéka volna), lásd még: identitás
kiejtése: ekszomfalusz
orvosi köldöksérv
tudományos latin , ‘ua.’: görög ex- ‘el, ki’ | omphalosz ‘köldök’
össze nem illő, egybe nem illő, összeférhetetlen
latin incompatibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: kompatibilis